Thursday, June 15, 2017

Nobel Peace Laureate Kailash Satyarthi comes out in support of Earth Anthem






































"Vedas- the first book of universal knowledge and wisdom says, 'Bhumi Mata Putroaham'- which means 'Earth is my mother, I am her son'. This is one of the essences of ancient Indian philosophy. Every effort to protect and respect mother earth is an effort to protect ourselves and our generations to come. The Earth Anthem is a beautiful effort in this direction. Thanks to all. Best wishes to Abhay Ji."- Kailash Satyarthi. 15 June 2017

Thursday, June 8, 2017

Dr. L. Subramaniam on Earth Anthem

On the occasion of the World Environment Day, Earth Anthem penned by poet Abhay K., composed by music maestro Dr. L. Subramaniam and sung by Kavita Krishnamurthy was launched globally. The Earth Anthem penned by Abhay K has been translated into 30 major languages spoken across the globe. World renowned music composer and violin maestro, Dr. L. Subramaniam is the song composer. He is happy to be a part of such a noble initiative. Over the years Dr. Subramaniam has written and created works for the world's greatest orchestras. He has over 200 recordings, mind-boggling repertoire and techniques and is the creator of global music concept. Source ANI


Poet Abhay K, music maestro L. Subramaniam and singer Kavita Krishnamurthy join hands for Earth Anthem on World Environment Day


Monday, June 15, 2015

Earth Anthem during World Environment Day 2015

Earth Anthem in Uzbek


Замин мадҳияси Абҳай Кумар шеъри Фазовий воҳамиз, мовий марварид Бутун коинотда энг кўркли хилқат Фазовий воҳамиз, мовий марварид Бари қитъалару уммонлар фақат Бирлашса ўсимлик, ҳайвон қолажак, Заминий тур мисол даврон қолажак Тим қора, қўнғир, оқ, минг турфа ранг жон Яралганмиз бунда, замин – ошиён Фазовий воҳамиз, мовий марварид Бутун коинотда энг кўркли хилқат Фазовий воҳамиз, мовий марварид Оламда барча халқ ва бори миллат Бирлашсак, бир – элга, эл – бирга маёқ, Ҳилпирайди мудом кўк, мармар байроқ. Тим қора, қўнғир, оқ, минг турфа ранг жон Яралганмиз бунда, замин – ошиён ©Инглиз тилидан Аъзам Обидов таржимаси - 2015

Earth Anthem in Montenegrin


Himna Zemlje 
Abhay K.

Naša kosmička oaza, biser kosmički plavi
Planeta u svemiru najljepša
Naša kosmička oaza, biser kosmički plavi
Svi kontinenti i okeani svijeta
Stojimo sjedinjeni poput flore i faune
Stojimo sjedinjeni poput vrsta jedne zemlje
Crni, smeđi, bijeli, boja raznih.

Naša kosmička oaza, biser kosmički plavi
Planeta u svemiru najljepša
Naša kosmička oaza, biser kosmički plavi
Svi narodi i narodnosti svijeta
Svi za jednog, jedan za sve
Sjedinjeni širimo zastavu mermernu, plavu
Crni, smeđi, bijeli, boja raznih
Mi smo ljudi, zemlja naš je dom.

Prevod na crnogorski: Tanja Bakić